The latest update to the OED includes over 700 new entries and senses. These range alphabetically from the East African ahoi (a person or body of people given the right…Find out more
Welcome to the OED blog
Press Release: Announcing the launch of a research project to create the Oxford Dictionary of African American English
A cornerstone of new research into African American language, history, and culture Editor-in-Chief: Professor Henry Louis Gates, Jr. June 2022, Oxford/New York – Oxford Languages, a division of Oxford University…Find out more
The Historical Thesaurus of the OED (HTOED) is a semantic network of OED senses arranged by concept or meaning. It allows users to explore the different ways that meanings have…Find out more
One of the main goals in the lead up to the centenary of OED’s first edition in 2028 is widening the geographical coverage of the dictionary. This is in recognition…Find out more
Each year Oxford Languages offers summer placement positions, for two candidates to work on various lexical projects within the department. Our interns from 2021 reflect on their experiences: What made…Find out more
Function words are the words that enable language to operate, rather like the gears in a machine. Typically they don’t have a referential meaning of their own but connect together…Find out more
600,000 words, 3.7 million quotations, and more than 1,000 years of English available through one OED subscription.
Learn more about OED subscriptions.
Painting the Forth Bridge is a saying that often comes to mind when discussing the task of updating the OED. The phrase refers to the massive railway bridge across the…Find out more
Semantic transfer and the OED: investigating metonymization Thu, 26/05/2022 · 4:00 PM London (GMT 1:00) Lauren Simon, holder of an MSt in Linguistics, Philology, and Phonetics, will describe the methodology and…Find out more
One of the words added to the OED this update is plámás, used in Irish English to mean ‘flattery; insincere or exaggerated praise, esp. when used to cajole or persuade’…Find out more